Concordo che *nacicare non porti a nazzicare; per completezza, anche -cj- dà l’esito -zz- come ad es. *jacium > jazzu ‘giaciglio’, aciarium > azzaru ‘acciaio’, ecc. Mentre, invece, i prestiti dall’italiano che presentano -cc(i)- conservano la palatale: es. gallinaccio > callinàcciu ‘tacchino’, goccia > còccia ‘colpo aploplettico’, ecc.
↧